×

كفاية رأس المال造句

"كفاية رأس المال"的中文

例句与造句

  1. معايير كفاية رأس المال
    资本充足率标准
  2. وستعزز اشتراطات كفاية رأس المال في لائحة بازل الثانية هذا الاتجاه.
    《巴塞尔2号议定书》规定的资本充足要求将会加强这一趋势。
  3. وتتضمن هذه اللوائح معايير كفاية رأس المال ومتطلبات السيولة، وعادة ما تشرف عليها جهات تنظيمية مالية متخصصة.()
    这类监管包括资本充裕规范和流动性要求,通常由专门的金融监管机构进行管理。 12
  4. ويجب أن تراعي الزيادات التنظيمية في نسب كفاية رأس المال موقف الأعمال التجارية التعاونية المتميز من حيث المخاطر التي تتعرض لها وأسلوب إدارتها.
    增加资本充足率的监管要求必须考虑合作企业独特的风险态度和管理风格。
  5. وتشتمل لوائح التنظيم الرقابي من هذا القبيل على المعايير المتّبعة بشأن مدى كفاية رأس المال والمتطلّبات الخاصة بالسيولة النقدية، وهي عادةً ما تشرف على إدارتها هيئات متخصصة في التنظيم الرقابي المالي.
    这类监管包括资本充裕规范和流动性要求,通常由专门的金融监管机构进行管理。
  6. وقال إن لقضايا السياسة العامة الكلية، مثل نسب كفاية رأس المال التي حددتها لجنة بازل، تأثيراً مباشراً على قدرة المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم فيما يتصل بإمكانية الحصول على تمويل طويل الأجل.
    宏观政策问题,例如巴塞尔委员会的资本充足比例问题,对于中小企业获得长期贷款的能力具有直接的影响。
  7. وبغية إيجاد حل لمشكلة الاختناقات الناجمة عن عدم كفاية رأس المال الاستثماري المخصص لصالح المرأة، اتُبعت منذ عام 2009 سياسة تهدف إلى تقديم قروض مضمونة صغيرة بأسعار فائدة مخفضة مدعومة من الحكومة، إلى النساء في المناطق الحضرية والريفية.
    为解决妇女创业资金瓶颈问题,自2009年起在广大城乡妇女中开展小额担保贷款财政贴息政策。
  8. ويعمل النظام المصرفي في البلد بشكل مستقر، حيث تستمر كفاية رأس المال فيه عند مستوى يتجاوز المعايير الدولية الدنيا بـما قدره ثلاثة أضعاف، وتزيد سيولته على 2.2 مرة من المتطلبات العليا.
    乌兹别克斯坦的银行系统以可持续方式运作,资本充足,超出国际最低标准两倍,流动性比最高要求还高出1.2倍。
  9. أُدخل على اتفاق بازل الثاني تعديل شمل الأحكام المتعلقة بمحدودية كفاية رأس المال وبقصور دراسة المخاطر الكامنة في النظام، وبعدم كفاية تقييم التمويل المنظَّم.
    一直在对《巴塞尔二号协定》进行改革,包括针对以下方面:资本充足率规定有限,没有充分考虑系统风险,以及缺乏结构严谨的金融评级等。
  10. وهناك أيضا مخاوف من أن يؤدي وضع أنظمة مصرفية أكثر صرامة، إلى جانب التعقيد الذي يتسم به إطار بازل المتعلق بقياس كفاية رأس المال والسيولة، إلى موجة جديدة من ممارسات التربّح من الفروق التنظيمية بين البلدان.
    有人还担心,较严格的银行监管,加上巴塞尔资本和流动资金充足率计量框架的复杂性,可能引发新一轮的监管套利。
  11. أما الأثر الأكبر فتمثل في الانعكاسات على كفاية رأس المال، ولا سيما بالنسبة للمصارف وشركات التأمين التي تتعامل بمستويات صارمة من كفاية رأس المال تحددها الجهات التنظيمية المختلفة.
    但影响更大的是,会牵涉到资本充足率,尤其对那些在资本充足率方面必须严格遵守各不同监管机构的规定水平的银行和保险公司,更是如此。
  12. وعلى المستوى الدولي، اتخذت الرابطة الدولية للمشرفين على التأمين تدابير متابعة تتعلق بالمبادئ الأساسية للتأمين التي تغطي كفاية رأس المال وإدارة مخاطر المؤسسات.
    在国际层面,国际保险监督官协会对涵盖资本充足率和企业风险管理问题的 " 保险业核心原则 " 实施了后续措施。
  13. وأدت الحالة الحرجة التي يتعرض لها الرصيد النقدي للوكالة وعدم كفاية رأس المال المتداول إلى منع الوكالة من تقديم أموال أخرى لتلبية هذه الاحتياجات ريثما تتلقى مساهمات الجهات المانحة لتمويل هذه الأنشطة.
    工程处现金周转方面出现紧张状况加上没有足够周转金或储备金可供使用,已经使工程处在收到捐助者捐款用于资助这些活动之前,无法调用其他资金来满足这些需求。
  14. كما أُشير إلى عدم كفاية رأس المال العامل بوصفه حاجزاً من الحواجز التي تعترض سبيل مشاركة المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم في سلاسل القيمة العالمية، فضلاً عن افتقار هذه المؤسسات إلى الثقة بالنفس فيما يتعلق بتلبية شروط التوريد الأشد صرامة بكثير فيما يتصل بكل من كمية المنتجات ونوعيتها والحواجز غير التعريفية.
    此外,周转资本不足以及对自己达到更加严格的产品数量和质量要求缺乏信心及非关税壁垒也阻碍了中小企业参与全球价值链。
  15. 47- ويجب تعديل شروط كفاية رأس المال في مؤسسات التمويل البالغ الصغر وفقا لحجم المشروع ومستوى الخطورة التي ينطوي عليها، بحيث لا تكون مفرطة الشدة فتعيق العمل التجاري ولا مفرطة التساهل فلا تقدّر الخطر المحذور حقَّ قدره.
    42 47. 对小额金融机构的资本充裕要求应根据企业的规模和所造成的风险加以调整,使其既不至于高到妨碍业务,又不至于低到企业不能适当承受风险。
  16. 更多例句:  下一页

相关词汇

  1. "كفاية"造句
  2. "كفالة حسن الأداء"造句
  3. "كفالة الأمن التام لمحيط"造句
  4. "كفالة الأطفال"造句
  5. "كفالة"造句
  6. "كفت"造句
  7. "كفتة"造句
  8. "كفته"造句
  9. "كفخ"造句
  10. "كفر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.